Spanish translation of the meaning Page No 580

Quran in Spanish Language - Page no 580 580

Sura Al-Dahr from 26 to 19


( 26 ) Y por la noche póstrate ante Él glorificándolo un largo período de ella.
( 27 ) Es cierto que éstos aman la Vida Fugaz dejando a sus espaldas un día grave.
( 28 ) Nosotros los hemos creado y hemos fortalecido su constitución y cuando queramos, pondremos en su lugar a otros semejantes a ellos.
( 29 ) Esto es un recuerdo, quien quiera que tome un camino hacia su Señor.
( 30 ) Pero no querréis a menos que Allah quiera, es cierto que Allah es Conocedor y Sabio.
( 31 ) Introduce en Su misericordia a quien quiere.
Los injustos tendrán un doloroso castigo.
SURA DE LOS QUE SON ENVIADOS
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.
( 1 ) ¡Por los que son enviados sucesivamente!

[Según la mayoría de los comentaristas se refiere a los vientos; otros dicen que a los ángeles y otros que a los mensajeros.]
( 2 ) ¡Por los que soplan tempestuosamente!

[Aquí se refiere a los vientos, sin discordancia entre los comentaristas.]
( 3 ) ¡Por los que impulsan propagando!

[Se refiere a los ángeles encargados de las nubes. Y hay quien dice que a los vientos.]
( 4 ) ¡Por los que separan con discernimiento,
( 5 ) y depositan un Recuerdo

[Los ángeles.]
( 6 ) con disculpa o advertencia!
( 7 ) Que lo que se os promete va a suceder de verdad.
( 8 ) Cuando los astros se apaguen
( 9 ) y el cielo se raje
( 10 ) y las montañas se conviertan en polvo,
( 11 ) y los mensajeros sean emplazados
( 12 ) ¿Para qué día se les emplazará?
( 13 ) Para el Día de la Distinción.
( 14 ) ¿Y cómo hacerte entender qué será la Distinción?
( 15 ) ¡Perdición ese día para los que negaron la verdad!
( 16 ) ¿Acaso no destruimos a los primitivos
( 17 ) e hice que otros vinieran después?
( 18 ) Así es como actuamos con los que hacen el mal.
( 19 ) ¡Perdición ese día para los que negaron la verdad!